Monday, February 1, 2010

burası yarın lan

..... bana yönelen "artık"la başlayan cümleleri hiç sevmiyorum. mide asitlerimi köpürtüyorlar. olumsuz bir artık, bugüne dek gelen huzurun ve güvenin devamlılığı için bir tehdit oluşturuyor. bir şeyler değişecek, bir şeyler eksilecek demek.

bir de "zaten" var. "zaten" bir birikime işaret ediyor. bir karar verdiysen, kararını uygulatacak bir sürü "zaten" birikmiş demektir ve sana destek olurlar. zatenleri çokseverim.

"aslında"ya gelince, bunu zaten biliyoruz. "aslında diye birşey olmadığı"ndan bahsetmiştim. "aslında" yoktur; çünkü yeni bir şeye işaret etmez. o hep ordaydı ama sen görmek istemedin. bu nedenle "aslında" bir tür gerçeğe yaklaşma aracıdır.

son olarak "neyse" var. " neyse" bir düşünceden diğer düşünceye gitmenin en kısa yoludur. kullanımı çok pratik olduğundan alışkanlık yapabilir.

2 comments:

synonimus said...

artık, düşünce geçişi yapmak için en güzel ifade "o diil de" olmuş durumda.

living maze said...

o diil de süper evet, iyi hatırlattın.